Bon Nouvèl La Pa Ka Chanje (Galat 2:11-14)
Gwo Lide Nan Liv Galat La:
Se pou nou defann bon nouvèl lagras Bondye a kòm sèl fason Bondye fè nou gras, pou nou ka viv yon bon lavi. Se pou nou di moun yo Kris la fè nou lib, epi nou pa bezwen swiv anpil lwa. Se pou nou rele moun ki kwè nan Kris yo pou yo tounen nan verite bon nouvèl la.
Kesyon Pou Nou Poze Tèt Nou:
Poukisa Pòl te kanpe devan Pyè devan tout moun?
Ki sa Pyè te fè ki pa t bon?
Ki moun ki te “moun Jak yo,” epi poukisa lè yo te rive sa te chanje jan Pyè te aji?
Ki efè aksyon Pyè yo te genyen sou lòt moun ki te Jwif yo?
Ki prensip Pòl mete aksan sou lè l te pale ak Pyè a?
Sa Ki Ekri Nan Bib La:
Men, lè Sefas te rive Antiòch, mwen te kanpe devan l devan tout moun, paske li te fè yon bagay ki pa t bon.
Anvan kèk moun ki te soti lakay Jak rive, li te konn manje ak moun ki pa Jwif yo. Men, lè yo rive, li te kòmanse rale kò l e li te separe tèt li, paske li te pè moun ki te di moun yo dwe sikonsi yo. Lòt Jwif yo te fè menm jan ak li nan ipokrizi sa a, menm Banabas te kite yo twonpe l nan ipokrizi yo a.
Men, lè m wè yo pa t ap aji dwat dapre verite bon nouvèl la, mwen te di Sefas devan tout moun: “Ou menm ki Jwif, ou ap viv tankou moun ki pa Jwif, epi ou pa ap viv tankou yon Jwif, ki jan ou fè ap fòse moun ki pa Jwif yo ap viv tankou Jwif?”
– Galat 2:11-14 (CSB)
Obsèvasyon:
Vèsè 11: Pòl te kanpe devan Sefas (Pyè) devan tout moun nan Antiòch paske Pyè “te fè yon bagay ki pa t bon.”
Vèsè 12: Anvan kèk moun ki te soti lakay Jak rive, Pyè te konn manje ak moun ki pa Jwif yo. Men, lè yo rive, li te rale kò l epi li te separe tèt li, paske li te pè moun ki te di moun yo dwe sikonsi yo.
Vèsè 13: Lòt Jwif yo te fè menm jan ak Pyè nan ipokrizi sa a, e menm Banabas te kite yo twonpe l.
Vèsè 14: Pòl te pale ak Pyè devan tout moun paske yo “pa t ap aji dwat dapre verite bon nouvèl la.” Pòl te montre Pyè pa t ap fè sa l te di a: li menm ki Jwif, li t ap viv tankou moun ki pa Jwif, men apre sa, li te vle fòse moun ki pa Jwif yo viv tankou Jwif.
Entèpretasyon:
Pòl Kanpe Devan Pyè (v. 11): Lè Pòl te kanpe devan Pyè devan tout moun, sa montre jan sitiyasyon an te grav. Li di Pyè “te fè yon bagay ki pa t bon,” sa vle di li te fè yon gwo peche kont bon nouvèl la. Se pa t yon ti diskisyon, men yon bagay ki te fondamantalman mal.
Sa Pyè Te Fè Ki Pa T Bon (v. 12): Sa Pyè te fè a montre li te fè yon move konpwomi. Li te kòmanse byen, li te manje ak moun ki pa Jwif yo, li te rekonèt Kris la te aksepte yo. Men, lè “kèk moun ki te soti lakay Jak” rive, li te rale kò l epi li te separe tèt li. Sa montre li te pè “moun ki te di moun yo dwe sikonsi yo,” petèt Jwif ki te vin kretyen ki te ensiste moun ki pa Jwif yo dwe swiv koutim Jwif yo, tankou sikonsizyon, pou Bondye te ka aksepte yo nèt.
“Moun Jak Yo”: Nou pa konnen egzakteman ki moun moun sa yo te ye oswa ki sa yo te kwè. Men, li enpòtan pou sonje yo te soti lakay Jak, sa pa vle di Jak te voye yo. Enfliyans yo sou Pyè montre yo te gen yon gwo pozisyon sou kenbe pratik Jwif yo.
Ipokrizi Ak Efè Li (v. 13): Lè Pyè te rale kò l la, se pa t sèlman yon chwa pèsonèl. Sa te fè lòt Jwif yo nan legliz la fè “ipokrizi” tou, sa vle di yo pa t ap aji jan yo te kwè. Menm Banabas, bon zanmi Pòl la, te “kite yo twonpe l,” sa montre jan sa Pyè te fè a te gen move enfliyans.
Pòl Reprann Pyè (v. 14): Pòl te oblije pale ak Pyè devan tout moun pou l te korije sa ki te mal la epi pou l te defann “verite bon nouvèl la.” Li te poze Pyè yon kesyon ki te pike: “Si ou menm ki Jwif, ou ap viv tankou moun ki pa Jwif, epi ou pa ap viv tankou yon Jwif, ki jan ou fè ap fòse moun ki pa Jwif yo ap viv tankou Jwif?” Sa te montre ki pwoblèm prensipal la: aksyon Pyè yo te fè konprann moun ki pa Jwif yo se te “mwens kretyen” si yo pa t swiv koutim Jwif yo, sa ki te kontredi mesaj debaz la, ki di se sèlman grasa Bondye nou sove, lè nou mete konfyans nou nan li.
Aplikasyon:
Bon Nouvèl La Pa Ka Chanje: Pasaj sa a mete aksan sou verite fondamantal bon nouvèl la pa ka chanje pou nou fè moun nan kilti nou an aksepte nou oswa pou nou evite diskisyon.
Fè Atansyon Ak Ipokrizi: Nou dwe eseye viv jan nou kwè a, pou nou pa fè anyen ki ka fè bon nouvèl la pèdi valè li.
Enfliyans Lidè Yo: Moun ki gen responsablite nan legliz la dwe defann verite a, paske sa yo fè a ka gen anpil enfliyans sou lòt moun.
Inite Pa Pi Enpòtan Pase Verite: Inite enpòtan, men li pa dwe janm fè nou bliye verite bon nouvèl la.
Pale Lè Gen Erè: Pafwa, nou dwe pale ak moun ki fè yon erè, menm moun nou respekte, pou nou pwoteje verite bon nouvèl la.
Ki Jan Tèks Sa A Montre Kris La?
Pasaj sa a mete aksan sou bon nouvèl la, ki pale sou jan Kris la sove nou epi ki jan nou lib anba lalwa.
Li montre tou sakrifis Kris la te fè a sifizan, paske si nou ta gen pou ajoute lòt bagay nan sa (tankou swiv koutim Jwif yo) pou nou sove, sa ta diminye enpòtans sa Kris la fè a.
Kouraj Pòl te genyen pou l te pale ak Pyè san pè sanble ak jan Kris la te gen kran pou l te di verite a.
Rezime:
Galat 2:11-14 rakonte jan Pòl te pale ak Pyè devan tout moun nan Antiòch. Sa Pyè te fè a pa t konsistan, paske li te pè “moun ki te di moun yo dwe sikonsi yo,” epi sa te fè bon nouvèl la pèdi valè li. Pòl te oblije pale ak Pyè pou l te mete verite a aklè, paske bon nouvèl la pa ka chanje.
Sa Pou Nou Fè:
Reflechi sou nenpòt bagay nan lavi ou kote ou ka santi ou tante pou ou pa di tout verite biblik la pou moun ka aksepte ou oswa pou ou pa gen pwoblèm ak yo.
Panse sou jan sa ou fè a ka gen efè sou lòt moun, sitou si ou gen yon pozisyon responsablite.
Priye pou ou gen disènman ak kouraj pou ou defann verite bon nouvèl la, menm lè sa pa fasil.
Poze Tèt Ou Kesyon:
Èske gen “presyon kiltirèl” nan anviwònman kote m ap viv la ki fè m santi m anvi minimize oswa chanje bon nouvèl la?
Èske mwen panse inite pi enpòtan pase verite nan relasyon mwen genyen nan legliz la?
Èske m vle pale ak moun ki fè yon bagay ki pa bon, menm si m pa santi m alèz pou m fè sa?
Bibliyografi:
Carson, D. A. (Editè Jeneral). NIV Biblical Theology Study Bible (NIVBTSB). Zondervan.
Merida, Tony & Platt, David. Exalting Jesus in Galatians (CCE) (Kòmantè Ekspozisyon Santre sou Kris la).
Moo, Douglas J. Galatians (BECNT) (Kòmantè Eksegetik sou Nouvo Testaman Baker).
Schreiner, Thomas R. Galatians (ZECNT) (Kòmantè Eksegetik sou Nouvo Testaman Zondervan).
Schreiner, Thomas R. Christ Crucified: A Theology of Galatians.
White, A. Blake. Galatians: A Theological Interpretation (GTI).
