REFLEXYON POU YON KÈ KI TRANSFÒME: Èske lafwa ou vivan? (Jak 2:14-17)

Ide prensipal Jak la: Vrè lafwa nan Jezikri montre nan yon lavi ki gen ladan pèseverans, bon zèv, kontwòl pawòl, rezistans kont enfliyans lemonn, ak pasyans. Kesyon pou nou konsidere: Ki enplikasyon pratik vrè lafwa nan Jezikri genyen? Ki jan lafwa nou afekte aksyon nou anvè moun ki nan bezwen? Tèks la: “Frè m ak …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: ¿Está viva tu fe? (Santiago 2:14-17)

Idea Principal de Santiago: La verdadera fe en Jesucristo se demuestra a través de una vida caracterizada por la perseverancia, las buenas obras, el habla controlada, la resistencia a la mundanalidad y la paciencia perseverante. Preguntas para considerar: ¿Cuáles son las implicaciones prácticas de la fe genuina en Jesucristo? ¿Cómo afecta nuestra fe a nuestras …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Is Your Faith Alive? (James 2:14-17)

Main Idea of James: True faith in Jesus Christ is demonstrated through a life characterized by perseverance, good works, controlled speech, resistance to worldliness, and patient endurance. Questions to Consider: What are the practical implications of genuine faith in Jesus Christ? How does our faith affect our actions towards those in need? The text: “What …

REFLEXYON POU YON KÈ KI TRANSFÒME: Obeyi La Lwa.(Jak 2:8-13)

Ide Prensipal Jak la: Vrè lafwa nan Jezikri montre nan yon lavi ki gen ladan pèseverans, bon zèv, kontwòl pawòl, rezistans kont enfliyans lemonn, ak pasyans. Kijan nou ka viv nan pratik la kwayans ke tout moun kreye pòtre ak Bondye? Kijan wè lòt moun nan pèspektiv Kris la chanje fason nou kominike avèk yo? …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: Cumpliendo con de la Ley Real (Santiago 2:8-13)

Idea principal de Santiago: La verdadera fe en Jesucristo se demuestra a través de una vida caracterizada por la perseverancia, las buenas obras, el habla controlada, la resistencia a la mundanalidad y la paciencia perseverante. ¿Cómo puedo buscar activamente oportunidades para demostrar misericordia y gracia a quienes me rodean? Considera cómo Cristo demostró amor y …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Fulfilling the Royal Law (James 2:8-13)

Main Idea of James: True faith in Jesus Christ is demonstrated through a life characterized by perseverance, good works, controlled speech, resistance to worldliness, and patient endurance.  Do I truly understand what it means to love my neighbor as myself?  In what ways do I fail to show impartial love and compassion to others?  Indeed, …

REFLEXYON POU YON KÈ KI TRANSFÒME: Bondye Chwazi Pòv yo (Jak 2:5-7)

Ide Prensipal Jak la: Vrè lafwa nan Jezikri montre nan yon lavi ki gen ladann pèseverans, bon zèv, kontwòl pawòl, rezistans kont enfliyans lemonn, ak pasyans. Kijan nou ka viv nan pratik la kwayans ke tout moun kreye pòtre ak Bondye? Kijan wè lòt moun nan pèspektiv Kris la chanje fason nou kominike avèk yo? …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: La Elección de Dios de los Pobres (Santiago 2:5-7)

Idea principal de Santiago: La verdadera fe en Jesucristo se demuestra a través de una vida caracterizada por la perseverancia, las buenas obras, el habla controlada, la resistencia a la mundanalidad y la paciencia perseverante. ¿Cómo podemos vivir prácticamente la creencia de que todas las personas son creadas a imagen de Dios? ¿Cómo cambia la …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: God’s Choice of the Poor (James 2:5-7)

Main Idea of James: True faith in Jesus Christ is demonstrated through a life characterized by perseverance, good works, controlled speech, resistance to worldliness, and patient endurance. How can we practically live out the belief that all people are created in the image of God? How does seeing others through Christ’s perspective change how we …

REFLEXYON POU YON KÈ KI TRANSFÒME: Pa Fè Diskriminasyon (Jak 2:1-4)

Ide prensipal Jak la: Vrè lafwa nan Jezikri montre nan yon lavi ki gen ladann pèseverans, bon zèv, kontwòl pawòl, rezistans kont enfliyans lemonn, ak pasyans. Ki konsekans pratik ki genyen lè nou kwè tout moun kreye pòtre ak Bondye? Kisa sa vle di pou wè lòt moun nan je Kris la? Kijan sa chanje …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: Parcialidad Prohibido (Santiago 2:1-4)

Idea principal de Santiago: La verdadera fe en Jesucristo se demuestra a través de una vida caracterizada por la perseverancia, las buenas obras, el habla controlada, la resistencia a la mundanalidad y la paciencia perseverante. ¿Cuáles son las implicaciones prácticas de creer que todas las personas son creadas a imagen de Dios? ¿Qué significa ver …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Partiality Prohibited (James 2:1-4)

Main idea of James:   True faith in Jesus Christ is demonstrated through a life characterized by perseverance, good works, controlled speech, resistance to worldliness, and patient endurance.  What are the practical implications of believing that all people are created in the image of God? What does it mean to see others through the lens …

REFLEXYON POU YON KÈ KI TRANSFÒME: Plis pase Pawòl (Jak 1:26-27)

“Si yon moun kwè li relijye, men li pa kontwole lang li, se pwòp tèt li l’ap twonpe, relijyon l lan pa vo anyen. Yon relijyon ki pi bon, yon relijyon ki san tach devan Bondye Papa a, se lè ou pran swen òfelen ak vèv ki nan lapenn, epi ou pa kite lemonn sal …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: Más que Palabras (Santiago 1:26-27)

“Si alguien piensa que es religioso, y no refrena su lengua, sino que engaña a su propio corazón, la religión de esa persona es vana. La religión pura e inmaculada delante de nuestro Dios y Padre es ésta: visitar a los huérfanos y a las viudas en sus1 aflicciones, y guardarse sin mancha del mundo.”2 – Santiago 1:26-27 (NBLA) …

 REFLECTIONS FOR A NEW HEART: More Than Words (James 1:26-27)

“If anyone thinks he is religious and doesn’t bridle his tongue but deceives his heart, his religion is worthless. Pure and undefiled religion before God the Father is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself unstained from the world.” -James 1:26-27 (CSB)  True Religion: More Than Words Observation …

MODEL BIBLIK LA, PATI 6: JAN POU VOYÉ AK RESEVWA MISIONÈ

Atik la defye legliz nan Amerik Latin yo pou yo pran responsablite pou voye misyonè nan lòt rejyon yo, menm jan misyonè vanyan yo te pote Levanjil la nan peyi yo a. Li mete aksan sou enpòtans pou travèse baryè kiltirèl pou pataje Levanjil la epi fè disip, li plede pou yon apwòch pi aktif pou akonpli Gran Komisyon an.

EL MODELO BÍBLICO PARTE 6: ENVIAR Y RECIBIR EN MISIONES

El artículo desafía a las iglesias en Latinoamérica a asumir la responsabilidad de enviar misioneros a otras regiones, así como misioneros valientes trajeron el Evangelio a sus tierras. Enfatiza la importancia de cruzar barreras culturales para compartir el Evangelio y hacer discípulos, abogando por un enfoque más proactivo para cumplir con la Gran Comisión.

THE BIBLICAL MODEL PART 6: SENDING AND RECEIVING IN MISSIONS

The article challenges churches in Latin America to embrace the responsibility of sending missionaries to other regions, just as missionaries bravely brought the Gospel to their lands. It emphasizes the importance of crossing cultural barriers to share the Gospel and make disciples, advocating for a more proactive approach to fulfilling the Great Commission.

REFLEKSYON POU YON KÈ TRANSFÒME: Lafwa an Aksyon (Jak 1:22-25)

Moun ki Tande epi Bliye ak Moun ki Fè sa Pawòl la Di (Jak 1:22-25) “Men, se pou nou mete pawòl la an pratik, pa rete sèlman ap tande l, lè sa a n’ap twonpe tèt nou. Paske, si yon moun tande pawòl la san l pa mete l an pratik, se tankou yon moun …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: Fe en Acción (Santiago 1:22-25)

El Oidor Olvidadizo y el Hacedor Eficaz (Santiago 1:22-25) “Pero sed hacedores de la palabra y no solamente oidores que se engañan a sí mismos. Porque si alguno es oidor de la palabra, y no hacedor, es semejante a un hombre que mira su rostro natural en un espejo; pues después1 de mirarse a sí …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Faith in Action (James 1:22-25)

“But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks intently at his natural face in a mirror. For he looks at himself and goes away and immediately forgets what he was like. …

REFLEKSYON POU YON KÈ TRANSFÒME: Kè louvri, Lang mou, kòlè (Jak 1:19-21)

Viv yon lavi ki montre vrè lafwa (Jak 1:19-21) “Zanmi m yo, konprann sa byen: Tout moun dwe prese tande, pran tan pou pale, epi pran tan pou fè kòlè, paske kòlè lèzòm pa ka fè Bondye kontan. Se poutèt sa, voye jete tout sa ki mal ak tout move bagay, epi aksepte pawòl Bondye …

REFLEXIONES PARA UN CORAZÓN TRANSFORMADO: Corazón Abierto, Lengua Tranquila, Temperamento Controlado (Santiago 1:19-21)

a Viviendo la Fe Verdadera (Santiago 1:19-21) “Hermanos míos amados, entiendan esto: Todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse; porque la ira del hombre no produce la justicia de Dios. Por lo cual, desechando toda inmundicia y abundancia de malicia, recibid con mansedumbre la palabra implantada, la cual puede salvar …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Open Heart, Quiet Tongue, Controlled Temper (James1:19-21)

“My dear brothers and sisters, understand this: Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger, for man’s anger doesn’t bring about the righteousness that God desires. Therefore, get rid of all moral filth and every expression of evil, and humbly accept the word planted in you, which can save you.” …

Refleksyon pou yon kè transfòme: Rekonesans pou gras Bondye a (Jak 1:18-19)

Rekonesans pou Gras Bondye “Pa twonpe tèt nou, frè m ak sè m yo. Tout bon kado ak tout don pafè soti anwo nan syèl la, yo desann soti nan Papa limyè yo, ki pa janm chanje e ki pa gen lonbraj ki varye. Li te chwazi pou l ban nou lavi pa mwayen pawòl …

EL CORAZÓN TRANSFORMADO: Gratitud Por La Gracia De Dios (James 1:16-18)

Gratitud Por La Gracia De Dios No se equivoquen, mis amados hermanos. Toda buena dádiva y todo don perfecto desciende de arriba, del Padre de las luces, en el cual no hay cambio ni sombra de variación. Él de su voluntad, nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos primicias de sus …

Modèl Biblik la Pati 5: Kris la se Tout Bagay nan Misyon

Atik sa a ap pale sou sa sa vle di lè yon moun “santre sou Kris la”. Otè a eksplike kijan Ansyen Testaman an prepare chemen pou Jezi vini, epi Nouvo Testaman an montre Jezi se pèsonaj prensipal la nan plan Bondye. Tout bagay kreye pa mwayen Jezi e pou Jezi, epi Li menm se sant tout pwomès Bondye yo. Lè sa a, pou yon moun santre sou Kris la, sa vle di l rekonèt Kris la se sant Bib la, epi fè Kris la sant lavi li tou.

EL MODELO BÍBLICO PARTE 5: CRISTO ES TODO EN LAS MISIONES

Este artículo habla sobre lo que significa ser “Cristocéntrico”. El autor explica que el Antiguo Testamento prepara el camino para la llegada de Cristo, y el Nuevo Testamento lo presenta como la figura principal en el plan de Dios. Todo fue creado por medio de Él y para Él, y Él es el centro de todas las promesas de Dios. Ser Cristocéntrico, entonces, significa reconocer que Cristo es el centro de la Biblia y hacer de Él el centro de nuestras vidas.

THE BIBLICAL MODEL PART 5: CHRIST IS EVERYTHING IN MISSIONS

This article explores the concept of being “Christ-centered”. The author highlights how the Old Testament points to Christ’s fulfillment, and the New Testament reveals Him as the central figure of God’s plan. Everything in creation was made through and for Christ, and He is the focus of all God’s promises. Therefore, being truly Christ-centered means recognizing His centrality in all of Scripture and making Him the center of our lives.

Refleksyon pou yon kè ki transfòme: Reziste lènmi anndan an (Jak 1:12-15)

Reziste lènmi anndan w lan “Benediksyon pou moun ki sipòte eprèv! Lè yo fin pase anba eprèv la, y ap resevwa kouwòn lavi a Bondye te pwomèt moun ki renmen l yo. Lè yon moun anba tantasyon, li pa dwe di se Bondye k ap tante l. Paske Bondye pa ka tante pa sa ki …

EL CORAZÓN TRANSFORMADO: Resistiendo el Enemigo Interior (Santiago 1:12-15)

RESISTIENDO EL ENEMIGO INTERIOR “Bienaventurado el hombre que persevera bajo la prueba, porque una vez que ha sido aprobado, recibirá la corona de la vida que el Señor ha prometido a los que le aman. Que nadie diga cuando es tentado: Soy tentado por Dios; porque Dios no puede ser tentado por el mal y …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: The Source of Temptation (James 1:12-15)

RESISTING THE ENEMY WITHIN “Blessed is the man who endures trials, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love him. No one undergoing a trial should say, “I am being tempted by God,” since God is not tempted by evil, and …

Kè ki transfòme a: Ap chèche vrè valè a (Jak 1:9-11)

Ap chèche vrè valè a “Frè ki pòv la, li dwe kontan pou pozisyon li nan syèl la. Rich la, li dwe kontan pou imilyasyon li, paske l ap pase tankou flè zèb. Solèy la leve ak gwo chalè li, li seche zèb la, flè a tonbe, tout bèlte l disparèt. Se menm jan an …

EL CORAZÓN TRANSFORMADO: Buscando El Verdadero Valor (Santiago 1:9-11)

BUSCANDO EL VERDADERO VALOR “El hermano que es de humilde condición, gloríese en su exaltación, pero el rico, en su humillación, porque él pasará como la flor de la hierba. Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, su flor se cae y su hermosura perece; así también se marchitará el rico …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Finding True Worth (James 1:9-11)

FINDING TRUE WORTH “The brother of humble circumstances should boast in his exaltation, but the rich person should boast in his humiliation, because he will pass away like a wildflower. For the sun rises with its scorching heat and dries up the grass; its flower falls off, and its beauty fades. In the same way, …

Refleksyon pou yon kè ki transfòme: Chèche Sajès nan mitan Eprèv yo (Jak 1:5-8)

Chèche Sajès nan mitan Eprèv yo (Jak 1:5-8) “Si yon moun pami nou manke sajès, se pou l mande Bondye l, ki bay tout moun ak jenewozite san l pa fè repwòch, epi l ap resevwa li. Men, se pou l mande ak lafwa, san l pa doute. Paske moun ki doute a, li tankou …

EL CORAZÓN TRANSFORMADO: Buscando sabiduría en las pruebas (Santiago 1:5-8)

Buscando sabiduría en las pruebas (Santiago 1:5-8) “Si a alguno de ustedes le falta sabiduría, que se la pida a Dios, quien da a todos con generosidad y sin reproche, y le será dada. Pero que pida con fe, sin dudar, porque el que duda es como las olas del mar, agitadas y llevadas de …

REFLECTIONS FOR A NEW HEART: Seeking Wisdom in Trials (James 1:5-8)

Seeking Wisdom in Trials (James 1:5-8) “Now if any of you lacks wisdom, he should ask God—who gives to all generously and ungrudgingly—and it will be given to him. But let him ask in faith without doubting. For the doubter is like the surging sea, driven and tossed by the wind. That person should not …

Lajwa nan Kris la: Refleksyon pou yon kè ki transfòme

Lafwa an aksyon: Defi Jak la Pati 1: Objektif eprèv yo (Jak 1:1-4) “Jak, sèvitè Bondye ak Jezikri Seyè nou an, voye salitasyon pou douz branch fanmi ki gaye toupatou sou latè. Frè m ak sè m yo, konsidere kòm yon gwo lajwa lè nou rankontre divès kalite eprèv, paske nou konnen lè lafwa nou …